See 公益 on Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "kōeki",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
]
],
"word": "公益"
},
{
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "gong'ik",
"word": "공익(公益)"
},
{
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "公益",
"word": "công ích"
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "noun"
},
"expansion": "公益",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"derived": [
{
"roman": "gōngyì shìyè",
"word": "公益事業"
},
{
"roman": "gōngyì shìyè",
"word": "公益事业"
},
{
"roman": "gōngyì tuántǐ",
"word": "公益團體"
},
{
"roman": "gōngyì tuántǐ",
"word": "公益团体"
},
{
"roman": "gōngyì guǎnggào",
"word": "公益廣告"
},
{
"roman": "gōngyì guǎnggào",
"word": "公益广告"
},
{
"roman": "gōngyìxìng",
"word": "公益性"
},
{
"word": "公益捐"
},
{
"word": "公益軟體"
},
{
"word": "公益软体"
},
{
"roman": "gōngyìjīn",
"word": "公益金"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
47
]
],
"english": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"roman": "rèxīn gōngyì",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"text": "熱心公益",
"translation": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
47
]
],
"english": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"roman": "rèxīn gōngyì",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"text": "热心公益",
"translation": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"the public good; the common good; the public interest"
],
"id": "en-公益-zh-noun-dX8~y1CE",
"links": [
[
"public good",
"public good"
],
[
"common good",
"common good"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "gongyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "kung¹-i⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng-yì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "gongyih"
},
{
"roman": "gunʺi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "гунъи"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ i⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"homophone": "公意",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公益",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公義",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公义",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公議",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公议",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工役",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工藝",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工艺",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng yīk"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gung¹ jik⁷"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "gung¹ yig¹"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ jɪk̚⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'iag"
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-ik"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'eg"
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻³³ iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA",
"Taipei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻²² iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong iah"
},
{
"ipa": "/koŋ³³⁻²³ iaʔ²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "公益"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "公益",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "place",
"langcode": "zh",
"name": "Places in China",
"orig": "zh:Places in China",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "zh",
"name": "Places in Hubei, China",
"orig": "zh:Places in Hubei, China",
"parents": [
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "zh",
"name": "Villages in China",
"orig": "zh:Villages in China",
"parents": [
"Villages",
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"kind": "place",
"langcode": "zh",
"name": "Villages in Hubei, China",
"orig": "zh:Villages in Hubei, China",
"parents": [
"Villages",
"Places"
],
"source": "w"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Chinese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "70 30",
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Gongyi (a village in Yonglong, Jingshan, Jingmen, Hubei, China)"
],
"id": "en-公益-zh-name-IxaeVcyp",
"links": [
[
"村",
"村#Chinese"
],
[
"Gongyi",
"Gongyi#English"
],
[
"village",
"village"
],
[
"Yonglong",
"Yonglong#English"
],
[
"Jingshan",
"Jingshan#English"
],
[
"Jingmen",
"Jingmen#English"
],
[
"Hubei",
"Hubei#English"
],
[
"China",
"China#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(~村) Gongyi (a village in Yonglong, Jingshan, Jingmen, Hubei, China)"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "gongyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "kung¹-i⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng-yì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "gongyih"
},
{
"roman": "gunʺi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "гунъи"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ i⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"homophone": "公意",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公益",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公義",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公义",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公議",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公议",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工役",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工藝",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工艺",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng yīk"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gung¹ jik⁷"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "gung¹ yig¹"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ jɪk̚⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'iag"
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-ik"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'eg"
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻³³ iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA",
"Taipei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻²² iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong iah"
},
{
"ipa": "/koŋ³³⁻²³ iaʔ²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "公益"
}
{
"antonyms": [
{
"english": "private interest",
"roman": "shieki",
"ruby": [
[
"私益",
"しえき"
]
],
"translation": "private interest",
"word": "私益"
}
],
"forms": [
{
"form": "公益",
"ruby": [
[
"公",
"こう"
],
[
"益",
"えき"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kōeki",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "こうえき"
},
"expansion": "公(こう)益(えき) • (kōeki)",
"name": "ja-noun"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Japanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms read with on'yomi",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with 2 kanji",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"roman": "kōeki iin",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"委",
"い"
],
[
"員",
"いん"
]
],
"word": "公益委員"
},
{
"roman": "kōeki shintaku",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"信託",
"しんたく"
]
],
"word": "公益信託"
},
{
"roman": "kōeki jigyō",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"事",
"じ"
],
[
"業",
"ぎょう"
]
],
"word": "公益事業"
},
{
"roman": "kōeki hōjin",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"法人",
"ほうじん"
]
],
"word": "公益法人"
}
],
"glosses": [
"public welfare, public benefit, public interest"
],
"id": "en-公益-ja-noun-SGyOTDb4",
"links": [
[
"welfare",
"welfare"
],
[
"public",
"public"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "こーえき"
},
{
"ipa": "[ko̞ːe̞kʲi]"
}
],
"word": "公益"
}
{
"forms": [
{
"form": "gong'ik",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "공익",
"tags": [
"hangeul"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"hangeul": "공익"
},
"expansion": "公益 • (gong'ik) (hangeul 공익)",
"name": "ko-noun"
}
],
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Korean entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Korean terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"extra": "public interest",
"word": "공익"
}
],
"glosses": [
"hanja form of 공익 (“public interest”)"
],
"id": "en-公益-ko-noun-3Xzog0KA",
"links": [
[
"hanja",
"hanja#English"
],
[
"공익",
"공익#Korean"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
],
"tags": [
"form-of",
"hanja"
]
}
],
"word": "公益"
}
{
"categories": [
"Chinese entries with incorrect language header",
"Chinese lemmas",
"Chinese nouns",
"Chinese proper nouns",
"Chinese terms spelled with 公",
"Chinese terms spelled with 益",
"Chinese terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"roman": "gōngyì shìyè",
"word": "公益事業"
},
{
"roman": "gōngyì shìyè",
"word": "公益事业"
},
{
"roman": "gōngyì tuántǐ",
"word": "公益團體"
},
{
"roman": "gōngyì tuántǐ",
"word": "公益团体"
},
{
"roman": "gōngyì guǎnggào",
"word": "公益廣告"
},
{
"roman": "gōngyì guǎnggào",
"word": "公益广告"
},
{
"roman": "gōngyìxìng",
"word": "公益性"
},
{
"word": "公益捐"
},
{
"word": "公益軟體"
},
{
"word": "公益软体"
},
{
"roman": "gōngyìjīn",
"word": "公益金"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "kōeki",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
]
],
"word": "公益"
},
{
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "gong'ik",
"word": "공익(公益)"
},
{
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "公益",
"word": "công ích"
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "noun"
},
"expansion": "公益",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Mandarin terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
47
]
],
"english": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"roman": "rèxīn gōngyì",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"text": "熱心公益",
"translation": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
36,
47
]
],
"english": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"roman": "rèxīn gōngyì",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"text": "热心公益",
"translation": "to be enthusiastic in promoting the public good",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"the public good; the common good; the public interest"
],
"links": [
[
"public good",
"public good"
],
[
"common good",
"common good"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "gongyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "kung¹-i⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng-yì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "gongyih"
},
{
"roman": "gunʺi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "гунъи"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ i⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"homophone": "公意",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公益",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公義",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公义",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公議",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公议",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工役",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工藝",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工艺",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng yīk"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gung¹ jik⁷"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "gung¹ yig¹"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ jɪk̚⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'iag"
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-ik"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'eg"
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻³³ iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA",
"Taipei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻²² iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong iah"
},
{
"ipa": "/koŋ³³⁻²³ iaʔ²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "公益"
}
{
"categories": [
"Chinese entries with incorrect language header",
"Chinese lemmas",
"Chinese nouns",
"Chinese proper nouns",
"Chinese terms spelled with 公",
"Chinese terms spelled with 益",
"Chinese terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "公益",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"zh:Places in China",
"zh:Places in Hubei, China",
"zh:Villages in China",
"zh:Villages in Hubei, China"
],
"glosses": [
"Gongyi (a village in Yonglong, Jingshan, Jingmen, Hubei, China)"
],
"links": [
[
"村",
"村#Chinese"
],
[
"Gongyi",
"Gongyi#English"
],
[
"village",
"village"
],
[
"Yonglong",
"Yonglong#English"
],
[
"Jingshan",
"Jingshan#English"
],
[
"Jingmen",
"Jingmen#English"
],
[
"Hubei",
"Hubei#English"
],
[
"China",
"China#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(~村) Gongyi (a village in Yonglong, Jingshan, Jingmen, Hubei, China)"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gōngyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "gongyì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "kung¹-i⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng-yì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "gongyih"
},
{
"roman": "gunʺi",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "гунъи"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ i⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"homophone": "公意",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公益",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公義",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公义",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公議",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "公议",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工役",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工藝",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"homophone": "工艺",
"raw_tags": [
"Homophones"
],
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Mandarin",
"Standard-Chinese"
]
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "gung¹ jik¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "gūng yīk"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "gung¹ jik⁷"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "gung¹ yig¹"
},
{
"ipa": "/kʊŋ⁵⁵ jɪk̚⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-iak"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'iag"
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ³³ iak̚⁵/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Quanzhou",
"Hui'an",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong-ek"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "kong-ik"
},
{
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "kong'eg"
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻³³ iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA",
"Taipei",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/kɔŋ⁴⁴⁻²² iɪk̚³²/",
"raw_tags": [
"General Taiwanese"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Xiamen",
"Zhangzhou",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "gong¹ iah⁴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "kong iah"
},
{
"ipa": "/koŋ³³⁻²³ iaʔ²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "公益"
}
{
"antonyms": [
{
"english": "private interest",
"roman": "shieki",
"ruby": [
[
"私益",
"しえき"
]
],
"translation": "private interest",
"word": "私益"
}
],
"derived": [
{
"roman": "kōeki iin",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"委",
"い"
],
[
"員",
"いん"
]
],
"word": "公益委員"
},
{
"roman": "kōeki shintaku",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"信託",
"しんたく"
]
],
"word": "公益信託"
},
{
"roman": "kōeki jigyō",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"事",
"じ"
],
[
"業",
"ぎょう"
]
],
"word": "公益事業"
},
{
"roman": "kōeki hōjin",
"ruby": [
[
"公益",
"こうえき"
],
[
"法人",
"ほうじん"
]
],
"word": "公益法人"
}
],
"forms": [
{
"form": "公益",
"ruby": [
[
"公",
"こう"
],
[
"益",
"えき"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "kōeki",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "こうえき"
},
"expansion": "公(こう)益(えき) • (kōeki)",
"name": "ja-noun"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese nouns",
"Japanese terms read with on'yomi",
"Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
"Japanese terms spelled with second grade kanji",
"Japanese terms spelled with 公 read as こう",
"Japanese terms spelled with 益 read as えき",
"Japanese terms with 2 kanji",
"Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"public welfare, public benefit, public interest"
],
"links": [
[
"welfare",
"welfare"
],
[
"public",
"public"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "こーえき"
},
{
"ipa": "[ko̞ːe̞kʲi]"
}
],
"word": "公益"
}
{
"forms": [
{
"form": "gong'ik",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "공익",
"tags": [
"hangeul"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"hangeul": "공익"
},
"expansion": "公益 • (gong'ik) (hangeul 공익)",
"name": "ko-noun"
}
],
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Korean entries with incorrect language header",
"Korean hanja forms",
"Korean lemmas",
"Korean nouns",
"Korean nouns in Han script",
"Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
"Korean terms with redundant script codes",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"extra": "public interest",
"word": "공익"
}
],
"glosses": [
"hanja form of 공익 (“public interest”)"
],
"links": [
[
"hanja",
"hanja#English"
],
[
"공익",
"공익#Korean"
],
[
"public interest",
"public interest"
]
],
"tags": [
"form-of",
"hanja"
]
}
],
"word": "公益"
}
Download raw JSONL data for 公益 meaning in All languages combined (14.1kB)
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
"path": [
"公益"
],
"section": "Chinese",
"subsection": "",
"title": "公益",
"trace": "started on line 21, detected on line 21"
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
"path": [
"公益"
],
"section": "Chinese",
"subsection": "",
"title": "公益",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: ~村",
"path": [
"公益"
],
"section": "Chinese",
"subsection": "proper noun",
"title": "公益",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: ~村",
"path": [
"公益"
],
"section": "Chinese",
"subsection": "proper noun",
"title": "公益",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.